1. <source id="uzxqb"></source>
      2. <menu id="uzxqb"></menu>

        全国翻译热线【7*24小时-提供免费试译和翻译报价】
        0731-86240899 / 18684722880
        当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译基本知识 > 美国留学翻译

        美国留学翻译

        文章出处:翻译公司 人气:0发表时间:2022-03-30 19:28:53

        美国大学留学材料翻译介绍


          很多人都会选择美国的大学。不过很多同学并不清楚美国大学的入学资料,所以今天留学翻译网站的编辑就为你介绍一些相关的资料。


          申请出国留学需要的材料包括:成绩报告单、毕业证书、推荐信、申请书、个人简历、自我陈述等资料。从留学材料翻译难易程度上来看,成绩单翻译、毕业证翻译、申请书翻译因为都有比较固定的格式,翻译起来也较为容易。而个人简历翻译、推荐信翻译、自我陈述的翻译都因人而异,其内容详尽,涉及面广,文句复杂,翻译起来难度自然要大一些。


          我司是具有专业涉外翻译资质人工翻译公司,拥有民政局、公安局、车管所、工商局、法院、公证处、外国使馆、国外移民局以及签证中心等相关机构认可的正规翻译资质,每份留学材料翻译件都盖工商备案的中英文翻译专用章和译员签名、译员声明、译员翻译证书(全国翻译专业资格考试网可查询)以及公司营业执照加盖公章;您可以拿着这些资料去办理业务,能够得到官方机构的认可

        美国留学翻译



          1.毕业证明的翻译,毕业证、学业证明一般具有固定的格式,需要证明的内容包括申请人的姓名、籍贯、出生年月、所在院系专业、入校及毕业时间、在校各科成绩等。翻译这类证明时需注意核实各类数据准确无误。


          2.个人简历的翻译,个人简历(resume)一般随附信(covering leter)寄出,其内容包括:姓名、通讯地址、邮编、电话、电子信函地址、个人身体状况、学历(工作经历)、特长爱好、证明人等。翻译时按原文顺序逐项译出即可。需要特别留意的是在翻译学历(工作经历)时,应按照英语的表达习惯由近及远,逐步展开,而不能照汉语的写作思维模式,时间由远及近。


          3.推荐信的翻译,国外大学一般要求申请人提供2~3封教授推荐信以了解申请人在学习成绩、学业成就、工作能力、在校期间表现以及申请人的人品性格等方面的情况。许多中国学生都请自己的导师、系主任、任课教师来写推荐信。在翻译这类书信时需注意遣词用字,把握好褒奖措辞的分寸。


          4.自我陈述的翻译,自我陈述翻译是申请人按学校要求写出的一篇有关自己过去的背景、目前的学业成就以及未来的学习目标的文章。一篇成功的自我陈述应当语言流畅,文笔优美,逻辑严谨,层次分明,情感真实,事例动人。只有这样,才能引起审阅人的关注,叩开出国留学的大门。在翻译这类文体时,需注意英汉的不同表达方式,尤其是要把握好译文的句式重心,主谓结构。在必要的时候,要敢于打破原文的结构,摆脱中文的字面束缚,使译文符合英语的表达要求。


          一、美国大学学生申请资料


          1、推荐信(推荐信翻译英文)


          美国大学通?;嵋笊昵肴颂峤?份英文的介绍信。当然,也有一些学?;崽岢隽椒萆昵?。推荐信要写出被推荐人的基本信息,包括论文、科研成果、获奖、能力等。


          玖九留学翻译特别提醒各位,推荐信一般都是由系主任、专业导师亲自撰写,最好是由学校的院长、教授、知名学者来推荐,这会让推荐的效果更好,不过,这两三位推荐人都是与申请人有过接触的。


          2、个人陈述资料(个人陈述资料翻译英文)


          个人资料是决定是否接受的关键资料。学生的陈述应真实、全面、简练,并与美国大学的相关规定保持一致。在申请奖学金时,个人声明特别重要。你可以用书面形式把你所申请的学校完整地反映出来。另外,在大学里,一般也会有一到两个不同的主题或独立的论文。这些文章一般都会测试你的价值观,人生观,以及你的人生态度和应对挑战的能力,中国的学生的学习成绩一般都不会有太大的差别,因此优秀的英语考试可以让你的优势和优势发挥出来。


          3、个人简历资料(简历翻译英文)


          个人履历是求职者的一本指南,美国大学招生办公室的教师可以在最短的时间里获取你的全部资料。所以,一份好的履历能使你在美国的大学里获得更多的荣誉。

        美国留学翻译

          许多中国学生对英文履历的格式、用词等都不熟悉,许多美国人对此一窍不通,从而产生事与愿违的效果。因此,在撰写英文履历时,要注意与美国人的写作习惯、格式和表达方式相一致,以便他们能够正确地理解你。如果是自己的履历,可以找中介帮忙,毕竟他们有丰富的工作经验,不会犯太大的错误。


          4、准备学校的成绩单报告(成绩单翻译)


          校方出具,中文和英文各一份,校方密封,并在封口上盖上印章。成绩单最好是由学校提供学生的平均分数,然后将其转化为美国四分制的 GPA。GPA越高,申请一所好的大学就越有利。


          5、其他证明文件(证书翻译)


          为了突出你的优点,你可以提交其它足以显示你才华的材料。比如:参加社会活动的经历,专业证书,发明证书,发表过的论文,以及在各类比赛中获得的证书,这些都能极大地提高被录取和获得奖学金的几率。


          二、在美国的大学学习生活


          1、托福分数


          美国排名前30的学校,托福分数必须达到105分或更高,并且每一所学校的分数必须在25分以下。美国大学要求留学生和未在美国生活三年以上的留学生必须提交托福分数;


          美国知名大学的学生,托福的考试要求不能超过3次。建议你在高一的暑假里就可以接触到托福了,在暑假的最后可以尝试一下。然后,趁着高二上学期的空闲时间,好好复习,争取在下一次考试中拿到一个好的分数。

        美国留学翻译

          2、数学考试分数


          美国的SAT1,SAT2。Sat是衡量学生学习能力的一个重要指标,所以在入学的时候, Sat的分数是最重要的,也是最重要的因素。


          大部分的学生都会选择数学,化学,生物,语言,文学,美国历史,世界历史,美国大学的要求是2-3个SAT2。


          美国的名牌大学, Sat的考试不能超过三次。我建议你在高二的寒假里去参加 sat,做好充足的准备,在五月份的SAT1和SAT2。这样的话,就算 Sati考试成绩不理想,也能在十月份或者十一月的时候继续。


          3、学校成绩:


          学校成绩通常包含 GPa (平均成绩)、年级排名、成绩单得分。gpa是考生在高中的综合表现,而班级排名则是考生和同校学生之间的差距。如果你的 gpa成绩不是很好,你可以试着去做,比如选择一门烂课,或者拿到sat2的高分。美国50强的高校通常需要达到3或5分以上的 gpa。


          三、美国留学的大学生技能


          1、要有远见,要有思想准备,要有转学的心理。


          无论出于什么理由,如果你觉得你要去的那所大学并不能满足你的期望,或者你觉得自己的潜能可以被发掘,那么在去美国留学之前,你应该把转学的事情放在第一位。万事俱备,转校!第二年,亚历克斯顺利地转到了哥伦比亚,他已经做好了转学的心理准备。


          2、要有计划。


          转学是一项系统工程,需要对你想要转校的条件、条件、入学时间等进行详细的了解。

        美国留学翻译

          请特别留意转学分制及课程之规定。例如,加州大学制度要求在其它学校学习满60个学分的学生可以转校。本人一位同学由于修了一、五个学分,总学分达不到所愿转校所需的学分,从而造成了转学失败。另外一名高三的同学,想要转到会计系,想要转到的学校提出会计学原理的分数,但由于他以前没有上过这门课,所以被拒绝了。而报名的最后期限也是最重要的,如果你在规定的时间内递交了资料,那么即便你是个天才,也不会被学校录取。


          3、对自己的 GPA (平均分)给予足够的关注。


          GPA是衡量一个人的学业成绩的首要标准,美国的高校并不在乎你就读的学校有多有名,而是在乎你的 GPA。中国的高中学生并不知道 GPA是什么,所以美国高校的 GPA评分标准必须事先知道。好的大学把 GPA的分数从3,0以上的分数作为入门分,3,5分以上的 GPA,在50分以上的学校中,分数就会更高。我的一个学生,在美国留学一年,连成绩单都没看过,也不知道 GPA对他的意义。


        免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理,给您带来的不便我们深表歉意!
        首页| 留学翻译 | 医学翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
        返回顶部 网站主页
        大小单双正规平台